Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: due date
...in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

...in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

Any delay in repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

...in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

...in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...dokonywaniu zwrotu środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w dokonywaniu zwrotu środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

...in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

...in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

...w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the
due date
and ending on the date of actual payment.

Wszelkie opóźnienia w zwrocie środków powodują naliczanie odsetek z tytułu zaległych płatności, począwszy od
terminu
płatności do dnia faktycznego dokonania płatności.

If the surplus levy provided for in paragraph 1 has not been paid before the
due date
and after consultation of the Committee of the Agricultural Funds, the Commission shall deduct a sum equivalent...

Jeżeli opłaty z tytułu nadwyżek określonej w ust. 1 nie wniesiono w
odpowiednim terminie
, Komisja po konsultacji z Komitetem ds. Funduszy Rolniczych odlicza sumę równą nieuiszczonej opłacie z tytułu...
If the surplus levy provided for in paragraph 1 has not been paid before the
due date
and after consultation of the Committee of the Agricultural Funds, the Commission shall deduct a sum equivalent to the unpaid surplus levy from the monthly payments within the meaning of Articles 14 and 15(2) of Regulation (EC) No 1290/2005.

Jeżeli opłaty z tytułu nadwyżek określonej w ust. 1 nie wniesiono w
odpowiednim terminie
, Komisja po konsultacji z Komitetem ds. Funduszy Rolniczych odlicza sumę równą nieuiszczonej opłacie z tytułu nadwyżek od płatności miesięcznych w rozumieniu art. 14 i 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005.

Due date
and deferral of the payment

Termin
płatności i płatność po terminie
Due date
and deferral of the payment

Termin
płatności i płatność po terminie

...Bank applied to its main refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

...Centralny stosował do swoich głównych operacji refinansowania w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin płatności
, powiększonej o dwa punkty procentowe.
For a Member State whose currency is the euro, the rate of interest on arrears shall be equal to the interest rate as published in the Official Journal of the European Union, C series, which the European Central Bank applied to its main refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

W przypadku państw członkowskich, których walutą jest euro, stawka odsetek za zwłokę jest równa stopie procentowej opublikowanej w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, seria C, którą Europejski Bank Centralny stosował do swoich głównych operacji refinansowania w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin płatności
, powiększonej o dwa punkty procentowe.

...Central Bank applied to its refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

...Bank Centralny stosował do swoich operacji refinansujących w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin
, powiększonej o dwa punkty procentowe.
In the case of Member States whose currency is the euro, the interest rate shall be equal to the rate as published in the Official Journal of the European Union, C series, which the European Central Bank applied to its refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

W przypadku państw członkowskich, których walutą jest euro, stopa procentowa równa się stopie opublikowanej w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, seria C, którą Europejski Bank Centralny stosował do swoich operacji refinansujących w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin
, powiększonej o dwa punkty procentowe.

...Central Bank applied to its refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

...Bank Centralny stosował do swoich operacji refinansujących w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin
, powiększonej o dwa punkty procentowe.
In the case of Member States whose currency is the euro, the interest rate shall be equal to the rate as published in the Official Journal of the European Union, C series, which the European Central Bank applied to its refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

W przypadku państw członkowskich, których walutą jest euro, stopa procentowa równa się stopie opublikowanej w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, seria C, którą Europejski Bank Centralny stosował do swoich operacji refinansujących w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin
, powiększonej o dwa punkty procentowe.

...Central Bank applied to its refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

...Europejski Bank Centralny stosował do swoich operacji refinansowych w pierwszym dniu miesiąca
wymagalności
, powiększonej o dwa punkty procentowe.
In the case of Member States belonging to the Economic and Monetary Union, the interest rate shall be equal to the rate as published in the Official Journal of the European Union, C series which the European Central Bank applied to its refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by two percentage points.

W przypadku Państw Członkowskich należących do unii gospodarczej i walutowej, stopa odsetek jest równa stopie procentowej publikowanej w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej serii C, którą Europejski Bank Centralny stosował do swoich operacji refinansowych w pierwszym dniu miesiąca
wymagalności
, powiększonej o dwa punkty procentowe.

...Bank applied to its main refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by one percentage point.

...Centralny stosował do swoich głównych operacji refinansowania w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin płatności
, powiększonej o jeden punkt procentowy.
For a Member State whose currency is the euro, the rate of credit interest shall be equal to the interest rate as published in the Official Journal of the European Union, C series, which the European Central Bank applied to its main refinancing operations, on the first day of the month in which the
due date
fell, increased by one percentage point.

W przypadku państw członkowskich, których walutą jest euro stawka odsetek kredytowych jest równa stopie procentowej opublikowanej w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, seria C, którą Europejski Bank Centralny stosował do swoich głównych operacji refinansowania w pierwszym dniu miesiąca, w którym
przypadał termin płatności
, powiększonej o jeden punkt procentowy.

...in title, that fails to meet its obligations under paragraph 1 of this Article in full by the
due date
notified to the successful bidder pursuant to Article 61(3)(d) shall be in default of payme

...którzy nie wywiązują się w pełni z obowiązków wynikających z ust. 1 niniejszego artykułu w
odpowiednim terminie
, o którym zwycięski oferent został powiadomiony na podstawie art. 61 ust. 3 lit
A successful bidder, or its successors in title, that fails to meet its obligations under paragraph 1 of this Article in full by the
due date
notified to the successful bidder pursuant to Article 61(3)(d) shall be in default of payment.

Zwycięskiego oferenta lub jego następców prawnych, którzy nie wywiązują się w pełni z obowiązków wynikających z ust. 1 niniejszego artykułu w
odpowiednim terminie
, o którym zwycięski oferent został powiadomiony na podstawie art. 61 ust. 3 lit. d), uważa się za zalegających z płatnością.

The ECB shall check the transfer dates and the
due dates
laid down in the borrowing-and-lending arrangements for the payment of interest and the repayment of the principal.

EBC dokonuje sprawdzenia dat przekazania środków oraz
dat wymagalności
określonych w
odpowiednich
porozumieniach kredytowych dla wypłaty odsetek oraz spłaty kwoty głównej.
The ECB shall check the transfer dates and the
due dates
laid down in the borrowing-and-lending arrangements for the payment of interest and the repayment of the principal.

EBC dokonuje sprawdzenia dat przekazania środków oraz
dat wymagalności
określonych w
odpowiednich
porozumieniach kredytowych dla wypłaty odsetek oraz spłaty kwoty głównej.

...contracts and grant agreements concluded by Eurojust shall provide that any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with the Implementing...

...w sprawie przyznania dotacji zawierane przez Eurojust przewidują, że każdy dług niespłacony w
wymagalnym terminie
, ustanowionym w nocie debetowej, jest oprocentowany zgodnie z przepisami wykonaw
The contracts and grant agreements concluded by Eurojust shall provide that any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with the Implementing Rules to the general Financial Regulation.

Umowy lub umowy w sprawie przyznania dotacji zawierane przez Eurojust przewidują, że każdy dług niespłacony w
wymagalnym terminie
, ustanowionym w nocie debetowej, jest oprocentowany zgodnie z przepisami wykonawczymi do ogólnego rozporządzenia finansowego.

...provisions laid down in the rules, contract or agreement applicable, any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with the Implementing Rules t

...ustanowionych w mających zastosowanie zasadach, umowie lub porozumieniu, każdy dług niespłacony w
wymagalnym terminie
, ustanowionym w nocie debetowej, jest oprocentowany zgodnie z przepisami...
Without prejudice to the provisions laid down in the rules, contract or agreement applicable, any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with the Implementing Rules to the general Financial Regulation.

Bez uszczerbku dla przepisów ustanowionych w mających zastosowanie zasadach, umowie lub porozumieniu, każdy dług niespłacony w
wymagalnym terminie
, ustanowionym w nocie debetowej, jest oprocentowany zgodnie z przepisami wykonawczymi do ogólnego rozporządzenia finansowego.

...provisions laid down in the rules, contract or agreement applicable, any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with Regulation (EC, Euratom)

Bez uszczerbku dla stosowanych postanowień prawnych, kontraktowych lub konwencjonalnych,
od
każdej wierzytelności, niespłaconej w
terminie
zapadalności, określonym w nocie debetowej, naliczane są...
Without prejudice to the provisions laid down in the rules, contract or agreement applicable, any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002.

Bez uszczerbku dla stosowanych postanowień prawnych, kontraktowych lub konwencjonalnych,
od
każdej wierzytelności, niespłaconej w
terminie
zapadalności, określonym w nocie debetowej, naliczane są odsetki, zgodnie z rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 2342/2002.

Any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with Delegated Regulation (EU) No 1268/2012.

Za każdy dług niespłacony w
wymagalnym terminie
ustanowionym w nocie debetowej nalicza się odsetki zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) nr 1268/2012.
Any debt not repaid on the
due date
laid down in the debit note shall bear interest in accordance with Delegated Regulation (EU) No 1268/2012.

Za każdy dług niespłacony w
wymagalnym terminie
ustanowionym w nocie debetowej nalicza się odsetki zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) nr 1268/2012.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich